İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Lisans Programı - Ders Öğretim Programı
I. SINIF – I. YARIYIL | |||||||||
Dönemi | Prog. | Ders Adı | Kod | Ders Tipi | T | U | L | Kredi | AKTS |
1.Dönem | İMTB | Çeviribilime Giriş | İMT101 | Z | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 |
1.Dönem | İMTB | Metin Türleri ve Metin İnceleme | İMT103 | Z | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 |
1.Dönem | İMTB | Kültürel Farkındalık | İMT105 | Z | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
1.Dönem | İMTB | Kelime Öğrenme ve Pekiştirme | İMT107 | Z | 2 | 0 | 0 | 2 | 4 |
1.Dönem | İMTB | Eleştirel Okuma ve Yazma | İMT109 | Z | 4 | 0 | 0 | 4 | 5 |
1.Dönem | İMTB | Zorunlu Yabancı Dil: Almanca I | ALM101 | Z | 4 | 0 | 0 | 4 | 4 |
1.Dönem | İMTB | Türk Dili I | TUD101 | Z | 2 | 0 | 0 | 2 | 2 |
1.Dönem | İMTB | Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi I | AİT101 | Z | 2 | 0 | 0 | 2 | 2 |
TOPLAM | 22 | 0 | 0 | 22 | 30 | ||||
I. SINIF – II. YARIYIL | |||||||||
Dönemi | Prog. | Ders Adı | Kod | Ders Tipi | T | U | L | Kredi | AKTS |
2.Dönem | İMTB | Çeviribilim | İMT102 | Z | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 |
2.Dönem | İMTB | Çeviri Uygulamaları | İMT104 | Z | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 |
2.Dönem | İMTB | Sözlü İletişim Becerileri | İMT106 | Z | 4 | 0 | 0 | 4 | 6 |
2.Dönem | İMTB | Dilbilime Giriş | İMT108 | Z | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
2.Dönem | İMTB | Zorunlu Yabancı Dil: Almanca II | ALM102 | Z | 4 | 0 | 0 | 4 | 4 |
2.Dönem | İMTB | Türk Dili II | TUD102 | Z | 2 | 0 | 0 | 2 | 2 |
2.Dönem | İMTB | Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi II | AİT102 | Z | 2 | 0 | 0 | 2 | 2 |
2.Dönem | İMTB | Kariyer Planlama | Z | 1 | 0 | 0 | 1 | 2 | |
TOPLAM | 22 | 0 | 0 | 22 | 30 | ||||
II. SINIF – I. YARIYIL | |||||||||
Dönemi | Prog. | Ders Adı | Kod | Ders Tipi | T | U | L | Kredi | AKTS |
3.Dönem | İMTB | Çeviri Kuramlarına Giriş | İMT201 | Z | 4 | 0 | 0 | 4 | 6 |
3.Dönem | İMTB | Çeviri Teknolojilerine Giriş | İMT203 | Z | 2 | 0 | 0 | 2 | 5 |
3.Dönem | İMTB | Karşılaştırmalı Metin İnceleme | İMT205 | Z | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
3.Dönem | İMTB | Dilbilim | İMT207 | Z | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
3.Dönem | İMTB | Edebi Metinler | İMT209 | Z | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
3.Dönem | İMTB | Zorunlu Yabancı Dil: Almanca III | ALM201 | Z | 4 | 0 | 0 | 4 | 4 |
3.Dönem | İMTB | Seçmeli Ders I | S | S | 2 | 0 | 2 | 3 | 3 |
TOPLAM | 21 | 0 | 0 | 21 | 30 | ||||
III. Dönem Seçmeli Ders Havuzu | |||||||||
3.Dönem | İMTB | Sosyal Bilimler Metinleri Çevirisi | İMT251 | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
3.Dönem | İMTB | Uluslararası İlişkiler ve Diplomasi Metinleri Çevirisi | İMT253 | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
3.Dönem | İMTB | Fantastik Yazın Çevirisi | İMT255 | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
II. SINIF – II. YARIYIL | |||||||||
Dönemi | Prog. | Ders Adı | Kod | Ders Tipi | T | U | L | Kredi | AKTS |
4.Dönem | İMTB | Çeviri Kuramları | İMT202 | Z | 3 | 0 | 0 | 3 | 6 |
4.Dönem | İMTB | Çeviri Teknolojileri | İMT204 | Z | 3 | 0 | 0 | 3 | 6 |
4.Dönem | İMTB | Not Alma Teknikleri | İMT206 | Z | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
4.Dönem | İMTB | Sözcük Bilimi | İMT208 | Z | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
4.Dönem | İMTB | Zorunlu Yabancı Dil: Almanca IV | ALM202 | Z | 4 | 0 | 0 | 4 | 4 |
4.Dönem | İMTB | Seçmeli Ders II | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 | 3 |
4.Dönem | İMTB | Seçmeli Ders III | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 | 3 |
TOPLAM | 20 | 0 | 0 | 20 | 30 | ||||
IV. Dönem Seçmeli Ders Havuzu | |||||||||
4.Dönem | İMTB | Kültür ve Çeviri | İMT252 | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
4.Dönem | İMTB | İngiliz Kültürü ve Edebiyatı | İMT254 | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
4.Dönem | İMTB | Çocuk Yazını Çevirisi | İMT256 | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
4.Dönem | İMTB | Bilim ve Teknoloji Metinleri Çevirisi | İMT258 | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
III. SINIF – I. YARIYIL | |||||||||
Dönemi | Prog. | Ders Adı | Kod | Ders Tipi | T | U | L | Kredi | AKTS |
5.Dönem | İMTB | Sözlü Çeviri Çalışmaları ve Uygulamaları I | İMT301 | Z | 3 | 2 | 0 | 5 | 6 |
5.Dönem | İMTB | Edebi Çeviriye Giriş | İMT303 | Z | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
5.Dönem | İMTB | Yazılı Metinden Sözlü Çeviri | İMT305 | Z | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
5.Dönem | İMTB | Dijital Ortamda Çeviriye Giriş | İMT307 | Z | 2 | 1 | 0 | 3 | 5 |
5.Dönem | İMTB | Çeviribilimde Araştırma Yöntemleri | İMT309 | Z | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
5.Dönem | İMTB | Zorunlu Yabancı Dil: Almanca V | ALM301 | Z | 4 | 0 | 0 | 4 | 4 |
5.Dönem | İMTB | Seçmeli Ders IV | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 | 3 |
TOPLAM | 20 | 3 | 0 | 23 | 30 | ||||
V. Dönem Seçmeli Ders Havuzu | |||||||||
5.Dönem | İMTB | AB Kurumları ve Politikaları Metinleri Çevirisi | İMT351 | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
5.Dönem | İMTB | Ekonomi ve İşletme Metinleri Çevirisi | İMT353 | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
5.Dönem | İMTB | Görsel-işitsel Çeviri: Altyazı ve Dublaj | İMT355 | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
5.Dönem | İMTB | Kültürlerarası İletişim | İMT357 | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
III. SINIF – II. YARIYIL | |||||||||
Dönemi | Prog. | Ders Adı | Kod | Ders Tipi | T | U | L | Kredi | AKTS |
6.Dönem | İMTB | Sözlü Çeviri Çalışmaları ve Uygulamaları II | İMT302 | Z | 2 | 3 | 0 | 5 | 6 |
6.Dönem | İMTB | Edebi Çeviri | İMT304 | Z | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
6.Dönem | İMTB | Dijital Ortamda Çeviri | İMT306 | Z | 2 | 1 | 0 | 3 | 5 |
6.Dönem | İMTB | Çeviri Projesi | İMT308 | Z | 1 | 2 | 0 | 3 | 4 |
6.Dönem | İMTB | Düzeltme ve Son Okuma | İMT310 | Z | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
6.Dönem | İMTB | Zorunlu Yabancı Dil: Almanca VI | ALM302 | Z | 4 | 0 | 0 | 4 | 4 |
6.Dönem | İMTB | Seçmeli Ders V | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 | 3 |
TOPLAM | 17 | 6 | 0 | 23 | 30 | ||||
VI. Dönem Seçmeli Ders Havuzu | |||||||||
6.Dönem | İMTB | Mizah Çevirisi | İMT352 | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
6.Dönem | İMTB | Çeviri Amaçlı Söylem Çözümlemesi | İMT354 | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
6.Dönem | İMTB | Tıp Metinleri Çevirisi | İMT356 | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
6.Dönem | İMTB | Çizgi Roman Çevirisi | İMT358 | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
IV. SINIF – I. YARIYIL | |||||||||
Dönemi | Prog. | Ders Adı | Kod | Ders Tipi | T | U | L | Kredi | AKTS |
7.Dönem | İMTB | İşletmede Mesleki Eğitim | İMEP001 | Z | 5 | 0 | 0 | 5 | 5 |
7.Dönem | İMTB | İşletmede Mesleki Eğitim | İMEP003 | Z | 0 | 0 | 0 | 15 | 25 |
IV. SINIF – II. YARIYIL | |||||||||
Dönemi | Prog. | Ders Adı | Kod | Ders Tipi | T | U | L | Kredi | AKTS |
8.Dönem | İMTB | Sözlü Çeviri Çalışmaları ve Uygulamaları III | İMT402 | Z | 2 | 3 | 0 | 5 | 6 |
8.Dönem | İMTB | Çeviri Eleştirisi | İMT404 | Z | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 |
8.Dönem | İMTB | Çeviri ve Çeviribilimde Güncel Konular | İMT406 | Z | 2 | 0 | 0 | 2 | 5 |
8.Dönem | İMTB | Çevirmenlik Meslek Bilgisi | İMT408 | Z | 2 | 0 | 0 | 2 | 4 |
8.Dönem | İMTB | Zorunlu Yabancı Dil: Almanca VII | ALM402 | Z | 4 | 0 | 0 | 4 | 4 |
8.Dönem | İMTB | Seçmeli Ders VI | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 | 3 |
8.Dönem | İMTB | Seçmeli Ders VII | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 | 3 |
TOPLAM | 17 | 3 | 0 | 20 | 30 | ||||
VIII. Dönem Seçmeli Ders Havuzu | |||||||||
8.Dönem | İMTB | Konferans Çevirmenliği | İMT452 | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
8.Dönem | İMTB | Çeviride Çok Düzgülülük | İMT454 | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
8.Dönem | İMTB | Popüler Kültür | İMT456 | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
8.Dönem | İMTB | Terminoloji Yönetimi | İMT458 | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
8.Dönem | İMTB | Toplum Çevirmenliği | İMT460 | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
8.Dönem | İMTB | Hukuk Metinleri Çevirisi | İMT462 | S | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
T | U | L | Kredi | AKTS | |||||
GENEL TOPLAM | 139 | 12 | 0 | 171 | 240 | ||||
YEAR I – TERM I | |||||||||
Term | Prog. | Name of the Lesson | Code | Lesson Type | T | A | L | Credit | ECTS |
Term 1 | ETIP | Introduction to Translation Studies | İMT101 | C | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 |
Term 1 | ETIP | Text Types and Textual Analysis | İMT103 | C | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 |
Term 1 | ETIP | Cultural Awareness | İMT105 | C | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
Term 1 | ETIP | Vocabulary Learning and Consolidation | İMT107 | C | 2 | 0 | 0 | 2 | 4 |
Term 1 | ETIP | Critical Reading and Writing | İMT109 | C | 4 | 0 | 0 | 4 | 5 |
Term 1 | ETIP | Compulsory Foreign Language: German I | ALM101 | C | 4 | 0 | 0 | 4 | 4 |
Term 1 | ETIP | Turkish Language I | TUD101 | C | 2 | 0 | 0 | 2 | 2 |
Term 1 | ETIP | Atatürk's Principles and History of Turkish Revolution I | AİT101 | C | 2 | 0 | 0 | 2 | 2 |
TOTAL | 22 | 0 | 0 | 22 | 30 | ||||
YEAR I – TERM II | |||||||||
Term | Prog. | Name of the Lesson | Code | Lesson Type | T | A | L | Credit | ECTS |
Term 2 | ETIP | Translation Studies | İMT102 | C | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 |
Term 2 | ETIP | Translation Practice | İMT104 | C | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 |
Term 2 | ETIP | Oral Communication Skills | İMT106 | C | 4 | 0 | 0 | 4 | 6 |
Term 2 | ETIP | Introduction to Linguistics | İMT108 | C | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
Term 2 | ETIP | Compulsory Foreign Language: German II | ALM102 | C | 4 | 0 | 0 | 4 | 4 |
Term 2 | ETIP | Turkish Language II | TUD102 | C | 2 | 0 | 0 | 2 | 2 |
Term 2 | ETIP | Atatürk's Principles and History of Turkish Revolution II | AİT102 | C | 2 | 0 | 0 | 2 | 2 |
Term 2 | İMTB | Career Planning | C | 0 | 0 | 1 | 2 | 2 | |
TOTAL | 22 | 0 | 0 | 22 | 30 | ||||
YEAR II – TERM I | |||||||||
Term | Prog. | Name of the Lesson | Code | Lesson Type | T | A | L | Credit | ECTS |
Term 3 | ETIP | Introduction to Translation Theories | İMT201 | C | 4 | 0 | 0 | 4 | 6 |
Term 3 | ETIP | Introduction to Translation Technologies | İMT203 | C | 2 | 0 | 0 | 2 | 5 |
Term 3 | ETIP | Comparative Textual Analysis | İMT205 | C | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
Term 3 | ETIP | Linguistics | İMT207 | C | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
Term 3 | ETIP | Literary Texts | İMT209 | C | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
Term 3 | ETIP | Compulsory Foreign Language: German III | ALM201 | C | 4 | 0 | 0 | 4 | 4 |
Term 3 | ETIP | Elective I | O | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 | 3 |
TOTAL | 21 | 0 | 0 | 21 | 30 | ||||
Term 3 Elective Course Pool | |||||||||
Term 3 | ETIP | Translating Texts on Social Sciences | İMT251 | O | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
Term 3 | ETIP | Translating Texts on International Relations and Diplomacy | İMT253 | O | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
Term 3 | ETIP | Translating Fantastic Literature | İMT255 | O | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
YEAR II – TERM II | |||||||||
Term | Prog. | Name of the Lesson | Code | Lesson Type | T | A | L | Credit | ECTS |
Term 4 | ETIP | Translation Theories | İMT202 | C | 3 | 0 | 0 | 3 | 6 |
Term 4 | ETIP | Translation Technologies | İMT204 | C | 3 | 0 | 0 | 3 | 6 |
Term 4 | ETIP | Note-taking Techniques | İMT206 | C | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
Term 4 | ETIP | Lexicology | İMT208 | C | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
Term 4 | ETIP | Compulsory Foreign Language: German IV | ALM202 | C | 4 | 0 | 0 | 4 | 4 |
Term 4 | ETIP | Elective II | O | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 | 3 |
Term 4 | ETIP | Elective III | O | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 | 3 |
TOTAL | 20 | 0 | 0 | 20 | 30 | ||||
YEAR III – TERM I | |||||||||
Term | Prog. | Name of the Lesson | Code | Lesson Type | T | A | L | Credit | ECTS |
Term 5 | ETIP | Interpreting Studies and Practices I | İMT301 | C | 3 | 2 | 0 | 5 | 6 |
Term 5 | ETIP | Introduction to Literary Translation | İMT303 | C | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
Term 5 | ETIP | Sight Translation | İMT305 | C | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
Term 5 | ETIP | Introduction to Translation in the Digital Environment | İMT307 | C | 2 | 1 | 0 | 3 | 5 |
Term 5 | ETIP | Research Methods in Translation | İMT309 | C | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 |
Term 5 | ETIP | Compulsory Foreign Language: German V | ALM301 | C | 4 | 0 | 0 | 4 | 4 |
Term 5 | ETIP | Elective IV | O | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 | 3 |
TOTAL | 20 | 3 | 0 | 23 | 30 | ||||
Term 5 Elective Course Pool | |||||||||
Term 5 | ETIP | Translating Texts on EU Institutions and Policies | İMT351 | O | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
Term 5 | ETIP | Translating Texts on Economics and Business | İMT353 | O | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
Term 5 | ETIP | Audio-visual Translation: Subtitling and Dubbing | İMT355 | O | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
Term 5 | ETIP | Intercultural Communication | İMT357 | O | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 |
YEAR III – TERM II | |||||||||
Term | Prog. | Name of the Lesson | Code | Lesson Type | T | A | L | Credit | ECTS |
Term 6 | ETIP | Interpreting Studies and Practices II | İMT302 | C |
|